AC | יד ויאמרו לאל סור ממנו ודעת דרכיך לא חפצנו
|
ASV | And they say unto God, Depart from us; For we desire not the knowledge of thy ways.
|
BE | Though they said to God, Go away from us, for we have no desire for the knowledge of your ways.
|
Darby | And they say unto ùGod, Depart from us, for we desire not the knowledge of thy ways!
|
ELB05 | Und doch sprechen sie zu Gott: Weiche von uns! Und nach der Erkenntnis deiner Wege verlangen wir nicht.
|
LSG | Ils disaient pourtant à Dieu: Retire-toi de nous; Nous ne voulons pas connaître tes voies.
|
Sch | Und doch sprechen sie zu Gott: «Hebe dich weg von uns; der Erkenntnis deiner Wege fragen wir nichts nach!
|
Web | Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
|